<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246</id><updated>2012-02-16T00:40:31.934-08:00</updated><category term='Supporting Materials'/><category term='Korean Alphabet'/><category term='Tricky Pronunciation'/><title type='text'>Learn Korean Alphabet</title><subtitle type='html'>... video learning course by BusyAtom</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>14</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-2652083438500609904</id><published>2010-03-19T01:16:00.000-07:00</published><updated>2009-03-20T22:42:02.029-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Korean Alphabet'/><title type='text'>1. Basic Korean Hangul Consonant 가 to 아</title><content type='html'>&lt;p&gt;Korean Alphabet like English alphabet contains consonants and vowels.  In this episode we introduce 8 of 14 basic consonants and one vowel.  The way to construct words out of Korean alphabet is different from that of English one but NOT too bad.  There is no science here so much, so please memorize this and the next few episodes. They will make a great asset in your Korean learning. Good Luck!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/djB05a4ntQ4&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/djB05a4ntQ4&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;가 Ga&lt;/li&gt;&lt;li&gt;나 Na&lt;/li&gt;&lt;li&gt;다 Da&lt;/li&gt;&lt;li&gt;라 Ra&lt;/li&gt;&lt;li&gt;마 Ma&lt;/li&gt;&lt;li&gt;바 Ba&lt;/li&gt;&lt;li&gt;사 Sa&lt;/li&gt;&lt;li&gt;아 A&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p&gt;가 나 다 라 마 바 사 아&lt;br /&gt;Consonants (자음): ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ ,ㅂ, ㅅ, ㅇ&lt;br /&gt;Vowel (모음): ㅏ&lt;/p&gt; &lt;hr /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-2652083438500609904?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/2652083438500609904'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/2652083438500609904'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/1-basic-korean-hangul-consonant-to.html' title='1. Basic Korean Hangul Consonant 가 to 아'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-3764786011178230295</id><published>2009-03-19T23:33:00.000-07:00</published><updated>2009-03-19T23:35:52.130-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Supporting Materials'/><title type='text'>Korean Alphabet Pronunciation Chart (Consonants) [1]</title><content type='html'>1. Basic consonants (ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ, ㅈ, ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅎ).&lt;br /&gt;2. Double Consonants (ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ)&lt;br /&gt;3. Compound Consonants (ㄳ, ㄵ, ㄶ, ㄺ, ㄻ, ㄼ, ㄽ, ㄾ, ㄿ, ㅀ, ㅄ)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Position&lt;br /&gt;ICIS: initial consonant in initial syllable in word.&lt;br /&gt;ICNIS: initial consonant in non-initial syllable in word.&lt;br /&gt;EC: ending consonant.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="basic_consonants"&gt;&lt;/a&gt;Basic Consonants (ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ, ㅈ, ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅎ)  &lt;br /&gt;&lt;table style="width: 600px; text-align: left;" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"&gt;   &lt;tbody&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;Position&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;IPA&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;Korean Examples&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;Similar English&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td colspan="1" rowspan="3" style="background-color: rgb(255, 204, 255); width: 40px;"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄱ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[k]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;가수 [ka.su], 검정 [kəm.ɟəŋ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;/span&gt;ki&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ck&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[g]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;아가씨 [a.ga.ʃ’i], 고기 [ko.gi]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;g&lt;/span&gt;od&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[k, (k’)]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;백 [pɛk], 수직선 [su.ɟik.s’ən]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ki&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ck&lt;/span&gt; &lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄴ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[n]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;나리 [na.ri], 너희 [nə.hi]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;n&lt;/span&gt;o, ti&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;n&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[n, ɲ]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;저녁 [cə.ɲək], 어머니 [ə.mə.ni, ə.mə.ɲi]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;n&lt;/span&gt;o for [n], ca&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ny&lt;/span&gt;on for  [ɲ] &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[n]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;가난하다 [ka.nan.ha.da], 돌연히 [tol.ljən.hi]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;n&lt;/span&gt;o, ti&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;n&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);" colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄷ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[t]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;동 [toŋ], 더위 [tə.wi]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;to&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;t&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[d]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;하다 [ha.da], 구두 [ku.du]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;d&lt;/span&gt;i&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;d&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[t, (t’)]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;받침 [pa(t).cʰim], 숟가락 [su(t).k’a.rak]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;to&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;t&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄹ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[r]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;러시아 [rə.si.a], 라면 [ra.mjən]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;r&lt;/span&gt;un (with less rolling)&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[r]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;자랑 [ca.raŋ], 구르다 [ku.rɨ.da]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;r&lt;/span&gt;un (with less rolling)&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[l]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;솔잎 [sol.lip], 절약 [cə.ljak]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;be&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ll&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);" colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅁ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[m]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;마음 [ma.ɨm], 먹다 [mək.t’a]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;m&lt;/span&gt;an&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[m]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;목구멍 [mok.k’u.məŋ], 고물 [ko.mul]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;m&lt;/span&gt;ood&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[m]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;엄청 [əm.cʰəŋ], 한심하다 [han.sim.ha.da]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ha&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;m&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅂ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[p]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;방 [paŋ], 보다 [po.da]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;ti&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;p&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[b]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;아버지 [a.bə.ɟi], 넘보다 [nəːm.bo.da]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;b&lt;/span&gt;ut&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[p, (p’)]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;밥 [pap], 굽다 [kuːp.t’a]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;ti&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;p&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);" colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅅ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[s], [ʃ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;소리 [so.ri], 사람 [saː.ram], 신라 [ʃil.la]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;s&lt;/span&gt;ee for [s], &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;sh&lt;/span&gt;e for [ʃ]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[s]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;모습 [mo.sɨp], 자식 [ca.ʃik]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;s&lt;/span&gt;ee&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[t, (t’)]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;갓 [kat], 낫다 [naːt.t’a], 웃옷 [u.dot]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;to&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;t&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅇ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;no sound&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;어제 [ə.ɟe], 오늘 [o.nɨl]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;no sound&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;세월 [seː.wəl], 속옷 [soː.got]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[ŋ]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;성공 [səŋ.goŋ], 사랑 [sa.raŋ]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;si&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ng&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);" colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅈ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[c]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;조국 [co.guk], 진리 [ciːl.li]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ch&lt;/span&gt;urch (with minimum "h" sound)&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[ɟ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;자주 [ca.ɟu], 친절 [cʰin.ɟəl]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;j&lt;/span&gt;ail&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[t, (t’)]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;낮 [nat], 잊다 [it.t’a]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;to&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;t&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅊ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[cʰ]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;처음 [cʰə.ɨm], 찾다 [cʰa(t).t’a]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ch&lt;/span&gt;urch       &lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[cʰ]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;아차산 [a.cʰa.san], 고추 [ko.cʰu]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ch&lt;/span&gt;urch       &lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[t, (t’)]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;빛나다 [pin.na.da], 꽃잎 [k’on.ɲip]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;to&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;t&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);" colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅋ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[kʰ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;칸 [kʰan], 큼직하다 [kʰɨm.ɟik.kʰa.da]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;c&lt;/span&gt;ar&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[kʰ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;시큼하 다 [ʃi.kʰɨm.ha.da], 물컵 [mul.kʰəp]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;c&lt;/span&gt;ar&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[k, (k’)]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;부엌 [pu.ək]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ki&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ck&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅌ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[tʰ]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;타다 [tʰa.da], 터지다 [tʰəː.ɟi.da]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;t&lt;/span&gt;wo&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[tʰ]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;농토 [noŋ.tʰo], 배탈 [pɛ.tʰal]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;t&lt;/span&gt;wo&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[t, (t’)]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;끝 [k’ɨt], 같다 [ka(t).t’a]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;to&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;t&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);" colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅍ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[pʰ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;파 [pʰa], 펴다 [pʰje.da]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;p&lt;/span&gt;ool&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[pʰ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;슬프다 [sɨl.pʰɨ.da], 태풍 [tʰɛ.pʰuŋ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;p&lt;/span&gt;ool&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;[p, (p’)]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;잎 [ip], 숲속 [sup.s’ok]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 255);"&gt;ti&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;p&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅎ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[h]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;하다 [ha.da], 호랑이 [ho.raŋ.i]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;h&lt;/span&gt;at&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[h]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;기호 [ki.ho], 사회 [saː.hø / sa.hwe]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;h&lt;/span&gt;at&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[t’]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;낳다 [naː.tʰa], 닿소리 [ta.s’o.ri]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;ha&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;T&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;   &lt;/tbody&gt; &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="double_consonants"&gt;&lt;/a&gt;Double Consonants (ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ)  &lt;table style="width: 600px; text-align: left;" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"&gt;   &lt;tbody&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;Position&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;IPA&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;Korean Examples&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;Similar English&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td colspan="1" rowspan="3" style="width: 40px; background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄲ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;[k’]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;꼬리 [k’o.ri], 까불다 [k’a.bul.da]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;s&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;k&lt;/span&gt;y&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;[k’]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;바깥 [pa.k’at], 임꺽정 [im.k’ək.c’əŋ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;s&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;k&lt;/span&gt;y&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;[k’, (k’)]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;밖 [bak], 꺾다 [k’ək.t’a]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;ba&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ck&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄸ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[t’]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;딸기 [t’aːl.gi], 뚜쟁이 [t’u.ɟɛŋ.i]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;s&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;t&lt;/span&gt;op&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[t’]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;가래떡 [ka.rɛ.t’ək], 똑똑하다 [t’ok.t’o.kʰa.da]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;s&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;t&lt;/span&gt;op&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;-&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td&gt;not used as an ending consonant&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td&gt;-&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);" colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅃ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;[p’]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;빵집 [p’aŋ.c’ip], 빨리 [p’al.li], 뽀뽀 [p’o.p’o]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;s&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;p&lt;/span&gt;y&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;[p’]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;기쁘다 [ki.p’ɨ.da], 사뿐 [sa.p’un]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;s&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;p&lt;/span&gt;y&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;-&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;not used as an ending consonant&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;-&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅆ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[s’]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;싸구려 [s’a.gu.rjə, s’a.gu.rjə], 씀씀이 [s’ɨm.s’ɨ.mi]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;s&lt;/span&gt;uit&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[s’]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;애쓰다 [ɛː.s’ɨ.da], 불쑥 [pul.s’uk].&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;s&lt;/span&gt;uit&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[t (t’)]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;었다 [ət.t’a]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;to&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;t&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);" colspan="1" rowspan="3"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅉ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;ICIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;[c’]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;짜다 [c’a.da], 찔끔 [c’il.k’ɨm]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;pre&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;tz&lt;/span&gt;el&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;ICNIS&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;[c’]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;아찔하 다 [a.c’il.ha.da], 짝짝이 [c’ak.c’a.gi]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;pre&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;tz&lt;/span&gt;el&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;EC&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;-&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;not used as an ending consonant&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(204, 255, 255);"&gt;-&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;   &lt;/tbody&gt; &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="compound_consonants"&gt;&lt;/a&gt;Compound Consonants (used as ending consonants only)  &lt;table style="text-align: left; width: 600px;" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"&gt;   &lt;tbody&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;sound&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;example&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄳ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;[ㄱ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;넋[넉]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄵ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[ㄴ]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;앉[안]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄶ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;[ㄴ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;많[만]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td colspan="1" rowspan="2"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄺ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[ㄹ], [ㄱ], or [ㄹㄱ]  depending on person.&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;슭[슬, 슥, 슭]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;In verb stem, [ㄹ] is the standard pronunciation.&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;읽다[일따]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄻ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;[ㅁ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;삶[삼]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄼ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[ㄹ], [ㅂ], [ㄹㅂ] depending on person.&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;밟[발, 밥, 밟]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄽ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;[ㄹ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;곬[골]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄾ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[ㄹ]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;핥[할]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㄿ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;[ㄹ],  [ㅍ], [ㄹㅍ] depending on person.&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;읊[을, 읖, 읊]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅀ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;[ㄹ]&lt;/td&gt;       &lt;td&gt;많[만]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;ㅄ&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;[ㅂ]&lt;/td&gt;       &lt;td style="background-color: rgb(255, 204, 51);"&gt;값[갑]&lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;   &lt;/tbody&gt; &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;References&lt;br /&gt;[1] http://ko.wiktionary.org/wiki/위키낱말사전:국제_음성_기호;  http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:IPA;  http://blog.naver.com/pengyou1005; http://www.learnkorean.com/home/index.asp&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-3764786011178230295?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/3764786011178230295'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/3764786011178230295'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/korean-alphabet-pronunciation-chart.html' title='Korean Alphabet Pronunciation Chart (Consonants) [1]'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-4094413663082516232</id><published>2009-03-19T21:01:00.001-07:00</published><updated>2009-03-19T21:01:56.864-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tricky Pronunciation'/><title type='text'>Korean Vowels (와 외 왜 위 워 웨) English Analogy</title><content type='html'>&lt;div class="snap_preview"&gt;&lt;p&gt;English analogy to some of the Korean compound vowels&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xZaIl4BuiJ0&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/xZaIl4BuiJ0&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-4094413663082516232?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/4094413663082516232'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/4094413663082516232'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/korean-vowels-english-analogy.html' title='Korean Vowels (와 외 왜 위 워 웨) English Analogy'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-3082343522375285617</id><published>2009-03-19T20:58:00.000-07:00</published><updated>2009-03-19T21:00:05.588-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tricky Pronunciation'/><title type='text'>Korean Double Consonants English Analogy</title><content type='html'>&lt;div class="snap_preview"&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nsYAnl5Y1nM&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/nsYAnl5Y1nM&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Practice Korean double consonants with English counterparts&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-3082343522375285617?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/3082343522375285617'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/3082343522375285617'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/korean-double-consonants-english.html' title='Korean Double Consonants English Analogy'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-2055652275794326001</id><published>2009-03-19T20:38:00.000-07:00</published><updated>2009-03-19T21:00:24.747-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tricky Pronunciation'/><title type='text'>Difference between 가, 카, and 까</title><content type='html'>&lt;div class="snap_preview"&gt;&lt;p&gt;&lt;code&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/J39pXFqFNeM&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/J39pXFqFNeM&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Open Comments&lt;br /&gt;———————————————————————-&lt;br /&gt;Linguistic point of view&lt;br /&gt;From: tangchihsia&lt;/p&gt; &lt;p&gt;After I watched the film, I have some suggestions.&lt;br /&gt;Even though you are not linguist, I admire your spirit.&lt;br /&gt;I think you try very hard to explain.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;(IPA is the system for us to transcribe ANY language in the world. It can be used to keep record of every language in the world)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;BACK TO KOREAN&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Let me take ㅋㄱ to demonstrate. ( it can be applied to ㅈ ㅊ and the sound pairs you give at the end of the film)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;In Korean sound system, you distinguish voiceless unaspirated ㄱ voiceless aspiratedㅋ (and maybe ㄱㄱ, because my Korean is not good enough. I cannot find the example to prove. But you can try to understand the jargon “minimal pair” and find out the example in your language). However, you do not have voiced one. e.g. /g/. Why ㄱsounds like /g/ is because of /k/’s surrounding sounds. When voiceless /k/ is surround by vowels like the example (a ka ssi —&gt; /k/ is surrounded by two ㅏ)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;This is because vowels are voiced and the voiceless /k/ would be affected by the voicing feature of the vowel and become /g/, which is also voiced. Again, this is for ease of articulation. Human are lazy.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;And why ㄱ at the syllable initial position sounds like ㅋis a special phonological trigger in Korean.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;It is just like English /p,t,k/ become aspirated when they are at the syllable initial position.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Please read “sTop” and “Top” and pay attention to the T sound.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The first one is not aspirated because there is a “S” in front of T but in “Top”, we can feel the aspiration, right? (You can take a piece of paper in front of your mouth and say the two words. If the paper moves, the sound is aspirated)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;However, not every language has this rule. For example, French /p,t,k/ is not aspirated when they are at the syllable initial position. Let me take a bakery name in Korea to demonstrate. When you say “Tout Jour”, you should pronounce the first /t/ in “tout” like ㄷ instead of ㅌ. (”Tout Jour” means “every day” in French. I have learned French for two years. I know a little bit.)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;And another rule in Korean is that, ㄱand ㅋwould become “unreleased” in syllable final position. But if someone pronounces the sound clearly (which means to release the sounds), nobody would think s/he is wrong but just unnatural. The rule also applies in English. For example, you can pronounce “think” with a released /k/ or unreleased /k/ but English native speakers would generally use the unreleased one. If you release it, you sound like a foreigner but they still can understand.&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-2055652275794326001?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/2055652275794326001'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/2055652275794326001'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/4-difference-between-and.html' title='Difference between 가, 카, and 까'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-7897873498366317486</id><published>2009-03-19T01:52:00.000-07:00</published><updated>2009-03-19T01:53:18.431-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tricky Pronunciation'/><title type='text'>Let’s practice “ㅃ” 쌍비읍!</title><content type='html'>&lt;div class="snap_preview"&gt;&lt;p&gt;&lt;code&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-BKBGTQjYJ4&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/-BKBGTQjYJ4&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;“ㅃ(쌍비읍) VS. “ㅂ” (비읍)&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;방 (room) 빵 (bread)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;식방(x) 식빵(o)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;바르다 (pain/coat/paste) 빠르다 (to be fast/quick)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;벼 (a rice plant) 뼈 (bone)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;갈비벼(x) 갈비뼈(o)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;봉 (summit) 뽕 (mulberry leaves)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;봉나무(x) 뽕나무(o)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;부리 (bird beak) 뿌리 (root)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;인삼부리(x) 인삼뿌리(o)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;벙 붕 비&lt;/li&gt;&lt;li&gt;뻥 뿡 삐&lt;/li&gt;&lt;li&gt;긑(x) 끝(o)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-7897873498366317486?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/7897873498366317486'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/7897873498366317486'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/lets-practice_19.html' title='Let’s practice “ㅃ” 쌍비읍!'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-4696365379791187740</id><published>2009-03-19T01:50:00.000-07:00</published><updated>2009-03-19T01:52:05.990-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tricky Pronunciation'/><title type='text'>Let’s practice “ㄸ” 쌍디귿!</title><content type='html'>&lt;div class="snap_preview"&gt;&lt;p&gt;&lt;code&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZxJUa_HuehM&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ZxJUa_HuehM&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;“ㄸ” (쌍디귿) VS. “ㄷ” (디귿)&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;달기 (x) 딸기 (o)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;덕볶기 (x) 떡볶기 (o)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;닭동집 (x) 닭똥집 (o)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;둑배기 (x) 뚝배기 (o)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;드개질 (x) 뜨개질 (o)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;다 도 디&lt;/li&gt;&lt;li&gt;따 또 띠&lt;/li&gt;&lt;li&gt;따 떠 또&lt;/li&gt;&lt;li&gt;뚜 뜨 띠&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-4696365379791187740?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/4696365379791187740'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/4696365379791187740'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/lets-practice.html' title='Let’s practice “ㄸ” 쌍디귿!'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-4752731138380397886</id><published>2009-03-19T01:46:00.000-07:00</published><updated>2009-03-19T01:52:23.867-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tricky Pronunciation'/><title type='text'>Let’s practice “ㄲ” 쌍기역!</title><content type='html'>&lt;div class="snap_preview"&gt;&lt;p&gt;&lt;code&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/pZDuCujSVG0&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/pZDuCujSVG0&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;“ㄲ” (쌍기역) VS. “ㄱ” (기역)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;가다 (go) 까다 (peel)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;고다 (simmer slowly) 꼬다 (twist)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;강 공 궁&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;깡 꽁 꿍&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;각두기 (x) 깍두기 (o)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;가치 (x) 까치 (o)  *가치 has meaning of “worth”수도곡지 (x) 수도꼭지 (o)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;장미곷 (x) 장미꽃 (o)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;굴 (x) 꿀 (o) *굴 has a meaning of “oyster” or “tunnel”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;긑 (x) 끝 (o)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-4752731138380397886?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/4752731138380397886'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/4752731138380397886'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/1-lets-practice.html' title='Let’s practice “ㄲ” 쌍기역!'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-4378103512825398075</id><published>2009-03-19T01:34:00.000-07:00</published><updated>2009-03-19T01:35:30.108-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Korean Alphabet'/><title type='text'>7. Korean Compound Consonants (Final)</title><content type='html'>&lt;div class="snap_preview"&gt;&lt;p&gt;This is the final episode of Korean Alphabet and Syllables.  In this episode we are going to study five double consonants “ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ”, and 11 ending compound consonants “ㄳ,ㄵ,ㄶ,ㄺ,ㄻ,ㄼ, ㄽ,ㄾ,ㄿ,ㅀ,ㅄ”.  Plus there is parts from “Haengbok” by Super Junior.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/bz2-gBTl6X4&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/bz2-gBTl6X4&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-4378103512825398075?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/4378103512825398075'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/4378103512825398075'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/7-korean-compound-consonants-final.html' title='7. Korean Compound Consonants (Final)'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-5036536678472041505</id><published>2009-03-19T01:33:00.000-07:00</published><updated>2009-03-19T01:34:12.853-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Korean Alphabet'/><title type='text'>6. Korean Compound Vowels</title><content type='html'>&lt;div class="snap_preview"&gt;&lt;p&gt;In this episode we are going to learn how to read Korean compound vowels&lt;/p&gt; &lt;p&gt;애 얘 에 예&lt;br /&gt;와 왜 외 위 웨 의&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Eef9EnYXrpU&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Eef9EnYXrpU&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-5036536678472041505?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/5036536678472041505'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/5036536678472041505'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/6-korean-compound-vowels.html' title='6. Korean Compound Vowels'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-2084384596472788387</id><published>2009-03-19T01:29:00.000-07:00</published><updated>2009-03-19T01:31:26.009-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Korean Alphabet'/><title type='text'>5. Korean Basic Vowels</title><content type='html'>&lt;div class="snap_preview"&gt;&lt;p&gt;Ten basic vowels in Korean, and in this episode we are going learn all 10 vowels and practice how they can be used in the syllables.  The part 1 introduces LRB type basic vowels, part 2 introduces TMB type vowels, and finally in part 3 we are going to practice real Korean words using the basic vowels.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="350" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/AUGemmvyu8Q&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/AUGemmvyu8Q&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/aWyaQa2RsaY&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/aWyaQa2RsaY&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="350" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/lp-4ye-QX_A&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/lp-4ye-QX_A&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;LRB type basic vowels and syllable examples:&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;아, 야, 어, 여, 이 [a, ya, eo, yeo, i]&lt;/li&gt;&lt;li&gt;가, 악, 앙, 라 [ga, ak, ang, ra] &amp;amp; 갸, 약, 양, 랴 [gya, yak, yang, rya]&lt;/li&gt;&lt;li&gt;기, 니, 리, 시 [gi, ni, ri, si ] &amp;amp; 김, 님, 링, 신 [gim, nim, ring, sin]&lt;/li&gt;&lt;li&gt;여, 어, 이, 아, 야 [yeo, eo, i, a, ya] &amp;amp; 겨, 너, 인, 락, 얏 [gyeo, neo, in, rak, yat]&lt;/li&gt;&lt;li&gt;녕, 걸, 빈, 카, 얕 [nyeong, geol, bin, ka, yat]&lt;/li&gt;&lt;li&gt;김밥 [gimbap], 갈비 [galbi], 비빔밥 [bibimbap], 김치[gimchi]&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p&gt;TMB type basic vowels and syllable examples:&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;오, 요, 우, 유, 으 [o, yo, u, yu, eu]&lt;/li&gt;&lt;li&gt;고, 요, 두, 유, 르 [go, yo, du, yu, reu]&lt;/li&gt;&lt;li&gt;t공, 욕, 둘, 율, 릇 [gong, yok, dul, yul, reut]&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p&gt;Practice Session:&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;안녕 [annyeong] Hello!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;엽기적인 그녀 [yeopgijeogin geunyeo] *Korean movie (the English title is “My Sassy Girl”.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;전지현 [jeon jihyeon] *Korean actress&lt;/li&gt;&lt;li&gt;가수 [gasu] singer&lt;/li&gt;&lt;li&gt;슈퍼 주니어 [syupeo junieo] *Korean pop group&lt;/li&gt;&lt;li&gt;영어 [yeongeo] English language&lt;/li&gt;&lt;li&gt;연습 시간 [yeonseup sigan] practice hour&lt;/li&gt;&lt;li&gt;여자친구 [yeojachingu] boy friend&lt;/li&gt;&lt;li&gt;남자친구 [namjachingu]boy friend&lt;/li&gt;&lt;li&gt;다음 시간 [daeum sigan] next time&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-2084384596472788387?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/2084384596472788387'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/2084384596472788387'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/5-korean-basic-vowels.html' title='5. Korean Basic Vowels'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-1271456289504014251</id><published>2009-03-19T01:23:00.000-07:00</published><updated>2009-05-09T10:09:47.126-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Korean Alphabet'/><title type='text'>4. Korean Syllable Construction Practice</title><content type='html'>Writing Korean Syllables at this point should be a mechanical process which still requires some practice.  In this episode we are going to write some of the Korean syllables that are constructed from the basic 14 consonants and one vowel (episode 1 and 2).  In addition we are going to differentiate Korean pronunciation from that of English (Romanization).  This attention to the pronunciation should help you talk like native Korean. (Three videos and the part 3 is the random practice)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/IBZUN1OPJ2k&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ILxRap7_LBs&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ILxRap7_LBs&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VgVP6PKfyKA&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/VgVP6PKfyKA&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Natural order (Korean alphabetical order)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;1. 각[Gak], 2. 간[Gan], 3. 갇[Gat], 4. 갈[Gal], 5. 감[Gam], 6. 갑[Gap], 7. 갓[Gat], 8. 강[Gang], 9. 갖[Gat], 10. 갗[Gat], 11. 갘[Gak]**, 12. 같[Gat], 13. 갚[Gap] , 14. 갛 [Ga].&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Sorted by pronunciation grou&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Gak: 1. 각, 11. 갘&lt;br /&gt;* Gan: 2. 간&lt;br /&gt;* Gat: 3. 갇, 7. 갓, 9. 갖, 10. 갗, 12. 같&lt;br /&gt;* Gal: 4. 갈&lt;br /&gt;* Gam: 5. 감&lt;br /&gt;* Gap: 6. 갑, 13. 갚&lt;br /&gt;* Gang: 8. 강&lt;br /&gt;* Ga: 갛 and also 가&lt;/p&gt; &lt;p&gt;** 갘:  I don’t think that I ever saw this in Korean yet.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Open Questions / Discussions&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Corrections&lt;/span&gt; from Isabelle: In tape 4b,hangeul syllable practice, you say that we have to memorize the spelling of syllables like “gat” because so many letters can be used to write the final “t” sound. And you say that’s just like English, which is true, but the example you give isn’t quite right.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;“Cook” can’t be written as “kook” because “kook” is a different word. The meaning is different: “kook” means “a crazy person” (and “kooky” means “crazy, really strange”). The pronunciation is different, too: the “oo” in “kook” is like the “oo” in “food,” not “oo” in “good” (or “cook”).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;But your general point is absolutely right; sometimes you just have to memorize the way a word is written, and often we could write a word with a “k” instead of a “c” or vice versa without changing the sound of it one bit.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Just wanted to point that out for future information&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;---------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Corrections and lessons&lt;/span&gt; from &lt;a href="profile/16361681213409230934" rel="nofollow"&gt;Marnell&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;By the way, in the parts where you're not sure if you're saying a "g" or "k" (or "t" or "d"), you're actually saying "k" and "t", but you're not aspirating. Aspiration is that release of air that you demonstrated that we do in English. (We also aspirate for "p" in English.) The pronunciation chart that you uploaded also explains it this way (or at least writes it that way in IPA format). Also, for the "l" sound in "gal", a typical American would use what is called a "dark L" -- that is, when the tongue pulls backwards, as you demonstrated. It sounds like the correct way to pronounce it in Korean uses a regular "l" sound, as found in the beginning of English words like "look" and "lot", in which the tip of the tongue stays close behind the upper teeth. Does that seem similar to what you're doing?&lt;br /&gt;One correction to my last comment. For "gal", I think the sound you're using is close to the "tt" sound found in "better" or "butter" when spoken quickly. It's kind of similar to the "l" at the beginning of English words, but still a little different at the same time.&lt;br /&gt;---------------------------------------------&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-1271456289504014251?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/1271456289504014251'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/1271456289504014251'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/4-korean-syllable-construction-practice.html' title='4. Korean Syllable Construction Practice'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-8909824130143009319</id><published>2009-03-19T01:19:00.000-07:00</published><updated>2009-03-19T01:22:23.653-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Korean Alphabet'/><title type='text'>3. Korean Syllable Construction</title><content type='html'>&lt;div class="snap_preview"&gt;&lt;p&gt;The way to Write Syllables in Korean is not that obvious as in English.  But, with some understanding of basic rules, writing or constructing Korean syllables is almost a mechanical process that resembles WYSWYG (what you see is what you get) style and will become intuitive rather easily (caution! this is the case for writing syllable part only.  Writing words is more complicated because of some  pronunciation rules).  In this episode we are going to construct some of the Korean syllables using 14 basic consonants and one vowel, which we have studied in the previous two episodes.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7cviD4be55M&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/7cviD4be55M&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;One of the Korean syllable types can be conveniently constructed using a sectioned square box.  This square filled with proper phoneme makes one unit of Korean syllable and there is a rule to fill this box.  Treating each compound consonant as unit, the  L section has to contain only one consonant, and R section has to have only one vowel (treating compound vowel as a unit vowel). The B (bottom) section on the other hand can have nothing (blank) or should contain only one consonant.  So far we have learned 14 basic consonants (ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ, ㅈ, ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅎ) and one vowel (ㅏ).  In theory we can construct 14 x 1 x 15 = 210 different syllables.  Some of them is not used in modern Korean but practicing these syllable constructing should help you write Korean&lt;/p&gt;&lt;p&gt;.&lt;img class="alignleft" title="LRB type Korean Syllable" src="http://busyatom.com/How_to_Read_Korean/Korean_Alphabet/Entries/2008/1/3_3_Korean_Syllable_Construction_files/droppedImage.jpg" alt="" height="151" width="150" /&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-8909824130143009319?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/8909824130143009319'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/8909824130143009319'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/3-korean-syllable-construction.html' title='3. Korean Syllable Construction'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6276123341075740246.post-7221154909410758832</id><published>2009-03-19T01:18:00.000-07:00</published><updated>2009-03-19T01:19:28.943-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Korean Alphabet'/><title type='text'>2. Basic Korean Hangul Consonant 자 to 하</title><content type='html'>&lt;div class="snap_preview"&gt;&lt;p&gt;This episode continues the rest of 14 Korean basic consonants.  As mentioned in the last episode, there is not much of science.  Please just memorize, Period.  In case you cannot memorize things without understanding or justification check out the Korean alphabet at Wiki.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="442" width="550"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/zyArta29M3I&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="transparent"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/zyArta29M3I&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" height="442" width="550"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;자 Ja&lt;br /&gt;차 Cha&lt;br /&gt;카 Ka&lt;br /&gt;타 Ta&lt;br /&gt;파 Pa&lt;br /&gt;하 Ha&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Consonants (자음): ㅈ, ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅎ.&lt;br /&gt;Vowel (모음): ㅏ&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6276123341075740246-7221154909410758832?l=busyatom-koreanalphabet.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/7221154909410758832'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6276123341075740246/posts/default/7221154909410758832'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://busyatom-koreanalphabet.blogspot.com/2009/03/2-basic-korean-hangul-consonant-to.html' title='2. Basic Korean Hangul Consonant 자 to 하'/><author><name>BusyAtom</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05367002571548064551</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_p2IYwgB8TLI/Sb2n2ki9zHI/AAAAAAAAAAM/az6Nd-jqP-k/S220/BusyAtom.jpg'/></author></entry></feed>
